Вот тут завязалась занятная дискуссия про переводы стихотворений.
В ходе обсуждения родились переложения «Песенки Пипы» из «Pipa Passes» Роберта Браунинга, одно из которых - ни разу не пропаганда, а просто пример переосмысления.
( ...тынц... )
В ходе обсуждения родились переложения «Песенки Пипы» из «Pipa Passes» Роберта Браунинга, одно из которых - ни разу не пропаганда, а просто пример переосмысления.
( ...тынц... )