Aug. 14th, 2012

dzz: Dizzy の冬 (Default)
Вопрос к англоговорящим/англоамерикоитдживущим френдам: будет ли понятно native speaker-у дословно переведённое выражение "наступать на грабли/ходить по граблям"? Если нет, то каковы общеупотребительные выражения с тем же смыслом?

Upd: Всем огромное спасибо, с "banging your head against the same wall" был вполне понят ;)

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 09:21 am
Powered by Dreamwidth Studios