Jan. 14th, 2011

dzz: Dizzy の春 (Default)
Интересно, можно ли подобрать тройку русских слов, которые переводятся на английский по первой-второй словарной статье одинаково, но при этом составляют осмысленное словосочетание? Обратный пример я знаю, как минимум, один - lamp valve's bulb :)
dzz: Dizzy の春 (Default)
Прямо в тему к моему вчерашнему посту про экранизацию "Морского боя":



via [livejournal.com profile] rvb_glas

April 2026

S M T W T F S
   1 2 34
56 7 891011
1213141516 1718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 20th, 2026 12:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios