Пара слов о названиях
Sep. 3rd, 2009 10:31 pmНезамутнённые индийские маркетоиды радуют душу.
Последние шедевры медицинской маркетологии - препараты "БРАЛ" (аналог баралгина) и "БРУСТАН" (ибупрофен с парцетамолом). По звучанию первое - натуральный глагол прошедшего времени, второе - не менее натуральный тюркский топоним. :)
Не молочная смесь "Бледина", конечно, но тоже достойно. Неужели нельзя немного думать перед выводом продукта на иноязычный рынок?
Последние шедевры медицинской маркетологии - препараты "БРАЛ" (аналог баралгина) и "БРУСТАН" (ибупрофен с парцетамолом). По звучанию первое - натуральный глагол прошедшего времени, второе - не менее натуральный тюркский топоним. :)
Не молочная смесь "Бледина", конечно, но тоже достойно. Неужели нельзя немного думать перед выводом продукта на иноязычный рынок?
no subject
Date: 2009-09-03 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-03 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-03 09:35 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-04 03:53 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-04 05:08 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-04 05:39 am (UTC)Пурген, к примеру, совершенно невыгодно продавать под его настоящим названием - фенолфталеин. Под названием "пурген" - его можно продать только задешево, ибо все привыкли к тому, что продукт это массовый и стоить он должен недорого. А вот если начать продавать его под маркой, допустим, ДРИСТАЛ - тогда можно и $$$ срубить, и людей позабавить.
no subject
Date: 2009-09-04 06:48 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-04 07:26 am (UTC)- Брал?
- Не брал!
;)
no subject
Date: 2009-09-04 04:32 pm (UTC)