Ну, у мультитрана в базе, по-моему, были несколько реальных словарей, подготовленных профессионалами.
У гуглопереводчика под собственно окном перевода для отдельного слова есть подобие словарной статьи, но основная его функция - дать быстрый подстрочник, а в качестве словаря для нормального перевода он непригоден. С яндексовым переводчиком (ради которого похоронили яндекс-словари) - та же история, да ещё и словарная база меньше.
no subject
Date: 2016-11-28 12:59 pm (UTC)У гуглопереводчика под собственно окном перевода для отдельного слова есть подобие словарной статьи, но основная его функция - дать быстрый подстрочник, а в качестве словаря для нормального перевода он непригоден. С яндексовым переводчиком (ради которого похоронили яндекс-словари) - та же история, да ещё и словарная база меньше.