dzz (
dzz
) wrote
2012
-
09
-
28
07:51 pm
Entry tags:
words
,
work
О терминологии
Встречал в практике и "человеко-дни", и "man-days", а вот с "мэн-дэями" сталкиваюсь впервые.
По мнению заказчика, у нас в проекте 420 "мэн-дэев".
Facepalm :)
Threaded
|
Top-Level Comments Only
no subject
kholod.livejournal.com
2012-09-28 07:02 pm (UTC)
(
link
)
Вумен-дэй
no subject
dzz.livejournal.com
2012-09-28 07:03 pm (UTC)
(
link
)
Не-не, это вам не джаз ;)
no subject
rvb
2012-09-28 07:36 pm (UTC)
(
link
)
"У меня дедлайн, и надо ургентно негошиировать ишшьюсы" (С) Торпеда.
Должен сей персонаж помнить :)
no subject
dzz.livejournal.com
2012-09-28 07:41 pm (UTC)
(
link
)
Помню ;)
"Дедлайн", кстати, уже прочно вошёл в общеупотребительный лексикон. "Под новый год к хорошим девочкам и мальчикам приходит Дед Мороз, а к плохим - Дедлайн"...
no subject
x-llyric-z.livejournal.com
2012-09-29 09:26 am (UTC)
(
link
)
мэн-дэвы
no subject
dzz.livejournal.com
2012-10-01 04:36 am (UTC)
(
link
)
мэн-девы ;)
6 comments
Post a new comment
Threaded
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
Должен сей персонаж помнить :)
no subject
"Дедлайн", кстати, уже прочно вошёл в общеупотребительный лексикон. "Под новый год к хорошим девочкам и мальчикам приходит Дед Мороз, а к плохим - Дедлайн"...
no subject
no subject