Жили у бабуси... (японская народная)
Жили у бабуси
Два весёлых буси (*)
Один - в сером, другой - в белом,
Кланялись бабусе.
Мыли буси гэта (**)
В луже у кювета,
Один - в сером, другой - в белом,
Спрятались - и нету.
«Ой!», - кричит бабуся -
«Ой, пропали буси!
Если сразу не найду их,
В море утоплюся!..»
Выходили буси,
Кланялись бабусе -
«Мы ходили в супермаркет
За сакэ и суси...»(***)
(*) буси - воин, самурай (яп.)
(**) гэта - тапочки (яп.)
(***) сакэ - вино, суси - закуска (яп.;)
Два весёлых буси (*)
Один - в сером, другой - в белом,
Кланялись бабусе.
Мыли буси гэта (**)
В луже у кювета,
Один - в сером, другой - в белом,
Спрятались - и нету.
«Ой!», - кричит бабуся -
«Ой, пропали буси!
Если сразу не найду их,
В море утоплюся!..»
Выходили буси,
Кланялись бабусе -
«Мы ходили в супермаркет
За сакэ и суси...»(***)
(*) буси - воин, самурай (яп.)
(**) гэта - тапочки (яп.)
(***) сакэ - вино, суси - закуска (яп.;)
Ой какой молодец!
Я старался ;)
Re: Я старался ;)
Она оригинал уже наизусть знает.
Но все равно спасибо!
no subject
И гэта - какие ж это тапочки - они ж деревянные.
no subject
Насчёт гэта - да, тапки. Деревянные на подставочках, дабы, чапая по грязи, носочки не заляпать. Вообще, я тапками любую обувь зову ;)
no subject
Какие носочки в японии? Ась?
no subject
no subject
Ещееееее!)))))Восторг всеобъемлющий!)))))
:))))))))))
no subject