Entry tags:
Занимательный лингво-маркетинг
На эмблеме московского ресторана «Тануки» гордо реет иероглиф 金 (кин) - «золото». Интересно, чем им собственно «тануки» (狸) не подошёл?... ;)
P.S. Сам ресторан, кстати, весьма неплох - за исключением, пожалуй, того, что зал для некурящих отделён от зала для курящих невысокой бамбуковой загородкой («Дым, стройсь - раз, два!»)
P.S. Сам ресторан, кстати, весьма неплох - за исключением, пожалуй, того, что зал для некурящих отделён от зала для курящих невысокой бамбуковой загородкой («Дым, стройсь - раз, два!»)
no subject
Был, помнится, какой-то суши-бар, который назывался, в переводе и иероглифов "срок годности 1 год". ;)
no subject
Есть классическая байка про ресторан "Великая стена", у которого на вывеске значилось иероглифами "Говяжья тушенка" ;)
no subject